SSブログ

Cheek To Cheek [曲の備忘録 ~スタンダード]

そろそろスタンダードも仕入れないと。

【曲名】 Cheek To Cheek (1935年)
- Music and Lyrics by Irving Berlin


【曲について】

これも多くのアーティストにカバーされ続けているスタンダード。
Fred Astaire主演の映画「Top Hat」の主題歌でした。

「cheek-to-cheek」は頬を寄せ合って踊るチークダンスのこと。「チークダンス」は和製英語のようです。社交パーティーのシメのダンスでした。
そういえば10年前、韓国のディスコには「シメのチークタイム」文化が残っていました。今もあるんでしょうか。何となく、あってほしい。

この歌詞は男性の視点からのような気がするけど、女性目線で訳そうかな。
意味はこんな感じ。

天国にいるみたい
胸が高鳴って話すこともできない
ついに幸せを見つけたよう
あなたと一緒にチークダンスを踊っていると

一週間ずっと私に取り憑いていた悩みごとも
賭博師の運のように消えてしまうの
あなたと一緒にチークダンスを踊っていると

山に登るのが好き
川で釣りをするのも好き
でもあなたと頬を寄せ合って踊ることに比べたら
何をしたって半分も私を満足させられないの

さあ私と踊りましょう
その腕で抱き寄せられると
あなたの魅力で私は天国に舞い上がってしまう




nice!(0)  コメント(6)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

コメント 6

Megu♪

私もこれずっと歌いたくって〜♪秋には歌いたいな。

最近、これ↓ Jane Monheit のCheek To Cheek がお気に入りです♡

http://www.youtube.com/watch?v=JYMDXO-cJoQ&feature=related
by Megu♪ (2010-07-08 23:31) 

mayumi

こんなロマンチックな事を言っても
聞いてくれる人っている?

聞いてくれそうな人...いないな!
by mayumi (2010-07-09 00:16) 

TOMOX

Meguさん>
私もJaneのを聴いて歌いたくなったんです!
アタマの中でリフレイン状態♪
by TOMOX (2010-07-09 20:21) 

TOMOX

mayumiさん>

>こんなロマンチックな事を言っても聞いてくれる人っている?

むしろ引かれるような気がしますね(笑)

by TOMOX (2010-07-09 20:23) 

屋根の上の牛

こんにちは、ローズマリー・クルーニーの演奏、お聴きになったことありますか?ノリノリのアップテンポで仲良しのスコットハミルトンら、お気に入りのメンバーとほんと楽しそうにやってますよ、私の中ではこれがベスト。
by 屋根の上の牛 (2010-07-10 15:25) 

TOMOX

屋根の上の牛さん>
聴いたことないです!ありがとうございます、ゆーちゅーぶで探してみよう
by TOMOX (2010-07-10 22:00) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:[必須]
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

Love For SaleJust Squeeze Me ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。